krew

krew
{{stl_51}}{{LABEL="twpldekrew"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}krew{{/stl_39}}{{stl_41}} f{{/stl_41}}{{stl_7}} ({{/stl_7}}{{stl_41}}krwi{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} bpl{{/stl_41}}{{stl_7}}) Blut{{/stl_7}}{{stl_41}} n{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}z krwi i kości{{/stl_9}}{{stl_7}} aus Fleisch und Blut;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}czystej krwi{{/stl_9}}{{stl_7}} vollblütig;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}błękitna krew{{/stl_9}}{{stl_7}} blaues Blut{{/stl_7}}{{stl_41}} n{{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}z zimną krwią{{/stl_9}}{{stl_7}} kaltblütig;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}bez rozlewu krwi{{/stl_9}}{{stl_7}} ohne Blutvergießen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}napsuć{{/stl_9}}{{stl_41}} pf{{/stl_41}}{{stl_9}} krwi{{/stl_9}}{{stl_7}} böses Blut machen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}wejść{{/stl_9}}{{stl_41}} pf{{/stl_41}}{{stl_9}} w krew{{/stl_9}}{{stl_7}} in Fleisch und Blut übergehen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}zmroziło mi krew w żyłach{{/stl_9}}{{stl_7}} mir stockte das Blut in den Adern;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}zbić{{/stl_9}}{{stl_41}} pf{{/stl_41}}{{stl_9}} do krwi{{/stl_9}}{{stl_7}} blutig schlagen;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}on ma ręce splamione krwią{{/stl_9}}{{stl_7}} an seinen Händen klebt Blut;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}on ma to we krwi{{/stl_9}}{{stl_7}} das liegt ihm im Blut;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}zachować{{/stl_9}}{{stl_41}} pf{{/stl_41}}{{stl_9}} zimną krew{{/stl_9}}{{stl_7}} einen kühlen Kopf bewahren;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}krew mnie zalewa{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} ich werde wütend;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}idzie jak krew z nosa{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} es geht nur schleppend voran;{{/stl_7}}{{stl_40}}
{{/stl_40}}{{stl_9}}nabiegły krwią{{/stl_9}}{{stl_7}} blutunterlaufen{{/stl_7}}

Słownik polsko-niemiecki. 2014.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • krew — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, DCMc. krwi, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czerwony płyn krążący w zamkniętym układzie naczyń krwionośnych kręgowców, składający się z płynnego osocza i krwinek; dostarcza… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew — 1. Bez kropli krwi «o człowieku, o twarzy: bardzo blady»: (...) leżał na wznak. Twarz miał bladą, bez kropli krwi, oczy przymknięte. H. Rudnicka, Uczniowie. 2. Błękitna krew «pochodzenie arystokratyczne»: Daniel jest sierotą, a w jego żyłach nie… …   Słownik frazeologiczny

  • krew — ż V, DCMs. krwi, W. krwi, blm 1. «płynna tkanka krążąca w układzie żył i tętnic kręgowców, składająca się z płynnego osocza i krwinek; dostarcza tkankom tlen z narządów oddechowych i zabiera dwutlenek węgla, rozprowadza substancje odżywcze i… …   Słownik języka polskiego

  • krew burzy się [i syn.] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{w kimś} {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś się denerwuje, oburza z jakiegoś powodu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krew burzy się, kipi, gotuje się, wzburzyła się, zakipiała, zagotowała się w kimś. Krew wzburzyła się w nim na takie stawianie… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew burzy się [i syn.] w — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyichś} {{/stl 8}}żyłach {{/stl 13}}{{stl 7}}to samo co krew burzy się [i syn.] {{/stl 7}}{{stl 8}}{w kimś}. {{/stl 8}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew nie woda — {{/stl 13}}{{stl 7}} żartobliwie, usprawiedliwiająco o czyjejś energii, żywotności, werwie itp., o przejawach czyjegoś bujnego, burzliwego temperamentu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie ma się co dziwić chłopakowi – krew nie woda. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew uderzyła — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}do głowy {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś traci panowanie nad sobą, ulega silnemu wzruszeniu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Na tę obelgę krew uderzyła mu do głowy i zaczął się rwać do bójki. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew z mlekiem — {{/stl 13}}{{stl 7}} o zdrowej, delikatnej, lekko różowej cerze; także o człowieku mającym taką cerę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wspaniała dziewczyna, krew z mlekiem. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew ścina się – ścięła się — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}w żyłach {{/stl 13}}{{stl 7}} ktoś zamarł, osłupiał itp. z przerażenia, bólu, na widok czegoś okropnego, przerażającego {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew z krwi, kość z — {{/stl 13}}{{stl 8}}{czyjejś} {{/stl 8}}kości {{/stl 13}}{{stl 7}} o dużym podobieństwie, zwykle syna do ojca, nie tylko fizycznym, ale i pod względem cech charakteru {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • krew kogoś zalewa — Odczuwać wściekłość lub irytację Eng. To be very angry or irritated …   Słownik Polskiego slangu

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”